۱۴۰۱/۱۰/۲۳

د درو نفرو سره ورورګلوي او دوستي مکوه:

ژباړه: علي رضي الله عنه فرمايي: د ګناهکاره سره ورورګلوي مکوه ځکه دی تا ته خپل کار ښايسته کوي، دی دا خوښ لري چي ته هم دده غوندي وسې، تا ته خپل بد عادتونه ښايسته کوي او ستا څخه دده راتلل او تلل تا ته عيب او پيغور دی. او د بې عقل سره هم ورورګلوري مکوه ځکه دی ستا لپاره کوښښ کوي خو ګټه نسي درته رسولای کله کله خو ددې اراده ولري چي تا ته ګټه ورسوي خو هغه تاوان درته ورسوي نو دده سکوت تر خبرو کولو ښه دی، ليري والی يې تر نژدې والي ښه دی او مرګ يې د ژوند ښه دی. او د درواغجن سره هم ورورګلوري مکوه ځکه دده ژوند تا ته هيڅ ګټه نلري، دی ستا خبري وړي، تا ته خبري راوړي او که رښتيا ووايي خبره يې نه منل کيږي.
خلاصه د خبري دا ده چي د درو نفرو سره ورورګلوي او دوستي مکوه:
1 – د ګناهکاره انسان سره.
2 – د بې عقل انسان سره.
3 – د درواغجن انسان سره.
قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: لا تُؤَاخِ الْفَاجِرَ؛ فَإِنَّهُ يُزَيِّنُ لَكَ فِعْلَهُ، وَيُحِبُّ لَوْ أَنَّكَ مِثْلُهُ، وَيُزَيِّنُ لك أَسْوَأَ خِصَالِهِ، وَمَدْخَلُهُ عَلَيْكَ وَمَخْرَجُهُ مِنْ عِنْدِكَ شَيْنٌ وَعَارٌ. وَلا الْأَحْمَقَ؛ فَإِنَّهُ يُجْهِدُ نَفْسَهُ لَكَ وَلا يَنْفَعُكَ، وَرُبَّمَا أَرَادَ أَنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرُّكَ؛ فَسُكُوتُهُ خَيْرٌ مِنْ نُطْقِهِ، وَبُعْدُهُ خَيْرٌ مِنْ قُرْبِهِ، وَمَوْتُهُ خَيْرٌ مِنْ حَيَاتِهِ. وَلا الْكَذَّابَ؛ فَإِنَّهُ لا يَنْفَعُكَ مَعَهُ عَيْشٌ، يَنْقُلُ حَدِيثَكَ، وَيَنْقُلُ الْحَدِيثَ إِلَيْكَ، وَإِنْ تَحَدَّثَ بِالصِّدْقِ فَمَا يُصَدَّقُ.[المجالسة وجواهرالعلم1379]
مولوي نورالحق مظهري

هیچ نظری موجود نیست: